- Back to Home »
- Lyrics »
- Shonichi Lyric (AKB48 to JKT48)
AKB48 - Shonichi
Watashi wa tatteru akogarete ita suteeji
Daikansei hakushu to nekki no naka
Kibishii rensun jibun no kabe norikoete
Mukaeta kyou chansu no maku ga hiraku
Hitori dake odorezu ni
Kaerimichi naita hi mo aru
Omou you ni utaezu ni
Jishin wo ushinatta hi mo aru
Itsumo raibaru ga
Kagayaite mieta
Yume wa ase no naka ni
Sukoshi zutsu saite yuku hana
Sono doryoku kesshite uragiranai
Yume wa ase no naka ni
Me wo dashite zutto matte iru
Itsuka kitto negai kanau made
Supottoraito ga konna ni mabushii nante
Nagai yoru ga aketa asahi no you ne
Senpaitachi ni wa maketakunai yo zettai ni
Watashitachi no shoo wo tsukuritakatta
Kega wo shite yasunda toki
Kuyashikute naita hi mo aru
Gakkou to ressun no
Ryouritsu ni akirameta hi mo aru
Dakedo ankooru ga
Dokoka de kikoeta
Yume wa namida no saki
Nakiyanda hohoemi no hana
Ganbatta tsubomi ga yagate saku
Yume wa namida no saki
Amekaze ni makezu shinjiteru
Hareta sora ni inori todoku made
Shinu ki de
Odorou!
Shinu ki de
Utaou!
Shoshin wo
Wasurezu
Zenryoku toukyuu de!
Oh!
Yume wa ase no naka ni
Sukoshi zutsu saite yuku hana
Sono doryoku kesshite uragiranai
Yume wa ase no naka ni
Me wo dashite zutto matte iru
Itsuka kitto negai kanau made
Translate English:
1st Day...
I’m on the stage that I longed to stand on
Amid loud cheering, clapping and excitement
Through my tough lessons I’ve overcome my barriers
And today I have my chance, the curtain opens
There were days when I was the only one who couldn’t dance
And cried on the way home
And days when I couldn’t sing the way I wanted to
And lost confidence
My rivals always
Seemed to shine
Dreams lie in your sweat
They’re flowers that bloom little by little
Your efforts will never let you down
Dreams lie in your sweat
They bud and keep waiting
Until your wishes come true, as they surely will one day
I never imagined the spotlight would be so bright
It’s like the morning sun after a long night
I want to be just as good as the more experienced members
We wanted to make our own show
There were days when I cried in frustration
When I got injured and had to sit out
And days when I gave up
Trying to balance school and lessons
But I could hear
An “Encore!” somewhere
Dreams lie after the tears
They’re the flowers in your smile after you stop crying
The bud of your efforts will bloom eventually
Dreams lie after the tears
I’ll keep believing through the wind and the rain
Until my prayers reach sunny skies
Dance
For your life!
Sing
For your life!
Don’t forget
Your early days
Give it all you’ve got!
Oh!
Dreams lie in your sweat
They’re flowers that bloom little by little
Your efforts will never let you down
Dreams lie in your sweat
They bud and keep waiting
Until your wishes come true, as they surely will one day
JKT48 - Shonichi (Hari Pertama)
Aku berdiri diatas panggung yang selalu kudambakan
Di tengah eluan, tepuk tangan dan juga semangat
Dengan latihan yang ketat kulampaui dinding diriku
Sambut hari ini tirai kesempatan pun terbuka
Aku pun tidak menari sendiri
Ada hari ku menangis di jalan pulang
Aku bernyanyi tanpa berpikir
Ada hari ku hilang percaya diri
Selalu sainganku
Terlihat seolah bersinar
Impian ada di tengah peluh, bagai bunga yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan mengkhianati
Impian ada di tengah peluh, selalu menunggu agar ia menguncup
Suatu hari pasti sampai harapan terkabul
[Jeje/Ve/Kinal/Ghaida] Lampu sorot yang ternyata begitu terang
seperti ini
Bagai malam panjang mencari fajar mentari pagi
Sudah pasti aku tidak mau kalah dari kakak kelasku
Kami ingin buat show diri kami sendiri
Ada hariku menangis sedih
Saat ku libur karena ku cedera
Ada hariku sudah menyerah
Imbangi sekolah beserta latihan
Tapi ku mendengar
Encore dari suatu tempat
Impian setelah air mata, bunga senyuman setelah tangis berhenti
Wujudkan terus usaha keras pun akan mekar
Impian setelah air mata, kupercaya takkan kalah dari angin hujan
Sampai doaku mencapai langit cerah
Penuh semangat mari menari
Penuh semangat mari menyanyi
Jangan lupakan tujuan awal
Kerahkan seluruh tenaga oh…
Impian ada di tengah peluh, bagai bunga yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan mengkhianati
Impian ada di tengah peluh, selalu menunggu agar ia menguncup
Suatu hari pasti sampai harapan terkabul
thanks to http://www.metrolyrics.com for romanji and english translation....